Dictionnaire Ghomala

150 entrées trouvées dans le dictionnaire Ghomala
moo [mohh]
grand-mère
mò pə̀púŋ [mò pepoúng]
homme bien
mò pə̀pùŋ [mò pepoùng]
homme de bien
mô pə̀púŋ [mô pepoúng]
bonne personne
mô pə̀pùŋ [mô pepoùng]
personne de bien
mò tâ [moò târ]
consanguin
motókwə́ [motókwar]
remerciement
mòtókwə́ [motokwar]
merci
motosə̀ku [motossekou]
moto-cross
motosə̀kú [motossekoú]
motocyclette
motosə̀kù [motossekoù]
mobylette
motosə̀kʉ [motossekou]
cylindrée
motosə̀kʉ́ [motossekoú]
scooter
motosə̀kʉ̀ [motossekoù]
bécane
motosə̀kʉ̆ [motossrkoû]
bolide
motosə̀kʉ̌ [motossekoû]
engin
moyŏpɔ [moyôrpor]
propagateur de haine
moyôpɔ [moyôrpor]
client de la haine
moyǒpɔ [moyôrpor]
semeur de haine
mòyopɔ [mòyôrpor]
fauteur de haine
mòyòpɔ [mòyòrpôr]
celui qui propage la haine
môyopɔ [môyorpôr]
nourrisseur de haine
mǒyòpɔ [môyòrpor]
celui qui diffuse la haine
mɔ́de [mordé]
lundi
mɔf [môff]
foutre
mɔ́f [móff]
foutre le camp
mɔ̀f [mòff]
ficher
mɔ̌f [môff]
ficher le camp
mɔgá [môrgá]
ceux-ci
mɔ̌gá [môrgá]
celles-ci
mɔk [môk]
feu
mɔk' [môk’k]
lumière
mɔ̌k [moôk]
flamme
mɔkdɔk [mokdokk]
gaz
mɔk ghɛŋ [môk rhêng]
feu de brousse
mɔkɔ́ [môkó]
feu
mɔ̌kɔ́ [moôkó]
flamme
mɔp dé [môp dé]
grossièreté
mɔ́p dé [móp dé]
outrage
mɔ̀p dé [mòp dé]
offense
mɔ̆p dé [môp déé]
invective
mɔ̂p dé [môp déé]
humiliation
mɔ̌p dé [môp dé]
parole blessante
mɔ̀skitò [moskito]
moustique
mpəláŋ [mpeulang]
plan
mpə̀láŋ [mpeulang]
planche
mpə̀lé [mpeulé]
jeu
mphə̀ [mpheu]
ancêtre
mpuŋ [mpung]
bracelet
msak' [mssak’]
postérieur
msák' [mssák]
arrière-train
msàk' [mssàk’]
derrière
msǎk [nsâk]
fesses
msǎk' [mssâk]
fesse
msakə́ [mssaká]
postérieur
msákə́ [mssáká]
arrière-train
msàkə́ [mssàká]
derrière
msǎkə́ [mssâká]
fesse
msǎk thə̀naə́ [mssâk thieunaa]
dépasser la taille normale
msə́lépâsi [salépassi]
sandalettes
msə̀m [mssem]
élégance
msə̀sə̀ [msseusseu]
pet
msə̀tɔ̂k [mseutôk]
chaussettes
msɛ̂ [mssêr]
couscous de maïs
msɛ̌ [mssê]
couscous
msɛ̂ŋ [mssêng]
couscous de maïs
msɛ̌ŋ [mssêng]
couscous
msɛ̂tʉɔ̀ [msêtwò]
mil
msû bú [mssoû boú]
scapula
msǔ bu [mssoû bou]
os scapulaire
msǔ bú [mssoû boú]
omoplate
msǔ bù [mssoû boù]
os de l’épaule
mswɔ̀p mâfə̀ [msswòp maâfe]
reine honoraire
mswɔ̀p mâfò [msswòp maâfò]
reine honoraire
mtap [mtap]
chaussure
mtapə́ [mtapaá]
chaussure
mtap kə̀ŋǎk mtɔ̂' [mtap keugnâk mto’o]
talon
mtap shyə [mtap chieu]
chaussures de l’eau
mtə̌ŋ [mtang]
oreilles
mti [mtii]
liquide salivaire
mtí [mtíh]
suc salivaire
mtì [mtìh]
sécrétion salivaire
mtĭ [mtii]
crache
mtî [mtii]
crachat
mtǐ [mtii]
salive
mtinɔ́k [mtinók]
abcès du doigt
mtĭnɔ́k [mtiinók]
infection du doigt
mtǐnɔ́k [mtiinók]
panaris
mtŏ'dyə̀ [mtô’dieu]
pierres de cuisson
mtô'dyə̀ [mtô’dieu]
pierres qui soutiennent la marmite
mtǒ'dyə̀ [mtô’dieu]
pierres du foyer
mtǒ dyə̌ [mtô dieu]
foyer de cuisine
mtɔ̌ [mtôr]
commerce
mtsə́ [mtseu]
nez
mtsə̂' [mtseu’euh]
compassion
mtsə̌' [mtseu’eu]
pitié
mtsi'nyə̀ [mtsi’nye]
sueur
mtsì'nyə̀ [mtsì’nye]
moiteur
mtsĭ'nyə̀ [mtsî’nye]
perspiration
mtsî'nyə̀ [mtsî’nye]
transpiration
mtsǐ'nyə̀ [mtsî’nye]
sudation
mtu' [mtu]
perles
mtǔ'tî [mtu’u tii]
tasse
mtútúŋ [mtoútoúng]
fleur
mtùtùŋ [mtoùtoùng]
farine
mtùtwə̀p [mtutuop]
boue
mtǔ ywə́tsʉ mú [mtu’u ywitsuu muu]
biberon
mtʉə̀ [mtueu’]
asticots
mtʉ̆shyə [mtûchieu]
bidons à eau
mtʉ̂shyə [mtûchieu]
récipients à eau
mtʉ̌shyə [mtûchieu]
calebasses à eau
mu' [mu’u]
autre
[moú]
enfant
[moù]
enfant fils
[moû]
petit enfant
[moû]
enfant fille
mǔ' [mu’û]
certain
múbwă [moúbwar]
nourrisson
múbwâ [moúbwâr]
nouveau-né
múbwǎ [moúbwar]
bébé
mùbwă [moùbwâ]
poupon
mùbwâ [moùbwar]
petit enfant
mùbwǎ [moùbwâr]
gamin
mûbwâ [moûbwâr]
bambin
mǔbwǎ [moûbwâr]
enfant en bas âge
mú cwan [moú chwan]
cochonnet
mú cwán [moú chwán]
porcelet
mú cwàn [moú chwàn]
goret
mú'də́ŋ [mu’u dáng]
bonne quantité
mù'də́ŋ [mu’u dáng]
bon nombre
mudyə̆ [moudieû]
fils de la case
mudyə̌ [moudieû]
enfant de la case
múdyə̆ [moúdieû]
fille de la case
múdyə̌ [moúdieû]
enfant de la famille
mùdyə̆ [moùdieû]
fils de la famille
mùdyə̌ [moùdieû]
fils de la maison
mûdyə̆ [moûdieû]
fille de la famille
mûdyə̌ [moûdieû]
enfant de la maison
mǔdyə̌ [moûdieû]
fille de la maison
mûdzə̀ [moudzeu]
cabri
muf [mouff]
foutre
múf [moúf]
foutre le camp
mùf [moùf]
ficher
mǔf [moûf]
ficher le camp
mu fə̀ [mou feu]
enfant du chef
mú fə [moú feuh]
fils du chef
mú fə̀ [moú feu]
prince
mù fə̀ [moù feu]
enfant du roi
mŭ fə̀ [moû feu]
fille du roi
mû fə [moû feuh]
fille du chef
❤️ Soutenir Kemelang