Dictionnaire Ghomala

150 entrées trouvées dans le dictionnaire Ghomala
tsə́tsə̀ [tsatseu]
passer le nouveau
tsɛɛ́ [tsééh]
lécher
tsí' [tsi’í]
coller
tsì' [tsi’ì]
être sale
tsĭ' [tsi’iî]
saleté
tsî' [tsi’ii]
crasse
tsǐ' [tsi’î]
crasseux
tsiŋ [tsing]
se dérober
tsìŋ' [tzìng’]
nettoyer avec le doigt pour lécher
tsí'tə̀ [tzí’te]
frotter avant de rincer
tsí'tsə̀ [tzí’tse]
frotter avant de rincer
tso' [tso’o]
adjoindre
tsó' [tso’ó]
surcharger
tsò' [tzo’ò]
roter
tsǒ' [tzo’ô]
coller en frappant
tsò’osi [tchossihh]
église, messe
tsó'tə́ [tsoó’teu’]
apparaître sur quelqu’un ou quelque chose
tsó'tə̀ [tsoó’teu]
bricoler
tsŏ’ûtse [tchoutse]
rassembler
tsǒ’ùtse [tchouutsse]
réunion
tsɔgá [tzôrgá]
ceux-ci
tsɔ̌gá [tzôrgá]
celles-ci
tsɔp [tzôp]
battre
tsɔ́p [tzóp]
battre pour faire mal
tsɔ̀p [tzòp]
assommer
tsɔ̆p [tzôp]
frapper pour cueillir
tsɔ̂p [tzôp]
frapper pour faire mal
tsɔpnyə̀' [tsôpnye’]
être bien rempli
tsɔ́pnyə̀' [tsópnye’]
être bien plein
tsɔ̀pnyə [tsopgneu]
être peint
tsɔ̀pnyə̀' [tsòpnye’]
déborder
tsɔptə́ [tsôptá]
caresser
tsɔptə̀ [tsôpteu]
tapoter
tsɔ̌ptə̀ [tsôpteu]
frapper les mains
tsɔptsə́ [tsôptsá]
caresser
tsɔptsə̀ [tsôptseu]
tapoter
tsɔ̌ptsə̀ [tsôptseu]
frapper les mains
tsʉ' [tsu’u]
place
tsʉ́ [tsu]
manger
tsʉ́' [tsuú’]
endroit
tsʉ̀' [tsuù’]
position
tsʉ̆' [tsuû’]
tordre une chose
tsʉ̂' [tzû’]
cultiver
tsʉ̌' [tzuû’]
cultiver
tsʉ' bikdɛ̆ [tzu’ bikdêr]
kermesse
tsʉ' bikdɛ̂ [tzu’ bikdêr]
place de fête
tsʉ' bikdɛ̌ [tzu’ bikdêr]
esplanade
tsʉ́' bikdɛ̂ [tzú’ bikdêr]
espace festif
tsʉ́' bikdɛ̌ [tzú’ bikdêr]
lieu de fête
tsʉ' diná [tzu’ dinár]
place de fête
tsʉ' dinâ [tzu’ dinâr]
kermesse
tsʉ' dîná [tzu’ dinár]
esplanade
tsʉ́' diná [tzú’ dinár]
lieu de fête
tsʉ́' dinâ [tzú’ dinâr]
espace festif
tsʉ'fà' [tsû’u fa’a]
atelier de travail
tsʉ́m [tsumm]
grossesse
tsʉ́m' [tsúmm’]
nouer
tsʉmnyə̀ [tsoumnye]
tourner les gens
tsʉ́mnyə̀ [tzoúmnye]
être malhonnête
tsʉ̀mnyə̀ [tzoùmnye]
faire de fausses promesses
tsʉ'naə̂ŋywə̀ [tzu’naângwieu]
ferme
tsʉ'naə̌ŋywə̀ [tzu’naângwieu]
lieu d’élevage
tsʉ'nâŋywə̀ [tzu’nângwieu]
ferme
tsʉ'nǎŋywə̀ [tzu’nângwieu]
lieu d’élevage
tsʉ'nə̂ŋywə̀ [tzu’nângwieu]
ferme
tsʉ'nə̌ŋywə̀ [tzu’nângwieu]
lieu d’élevage
tsʉ'nyə̀ [tzu’nye]
ne pas être clair
tsʉ́'nyə̀ [tzú’nye]
tourner autour du pot
tsʉ̀'nyə̀ [tzù’nye]
contourner les choses
tsʉ'twɛ̌p [tsu’u twieup]
lieu secret
tu ka'tə̀ [tou ka’te]
épine dorsale
tu ka'tə̀' [tou ka’te]
voûté
tu ká'tə̀ [tou ká’te]
colonne rachidienne
tu kà'tə̀ [tou kà’te]
rachis
tu kâ'tə̀ [tou kâ’te]
axe vertébral
tú ka'tə̀' [toú ka’te]
bossu
tu ka'tsə̀ [tou ka’tse]
épine dorsale
tu ka'tsə̀' [tou ká tse]
voûté
tu ká'tsə̀ [tou ká’tse]
colonne rachidienne
tu kà'tsə̀ [tou kà’tse]
rachis
tu kâ'tsə̀ [tou kâ’tse]
axe vertébral
tú ka'tsə̀' [toú ka’tse]
bossu
tùkoâr [toukouar]
lutter
tù kwá [tuu kwar]
bagarrer
tú kwə́ [tuu kwar]
se battre
tǔm [tûmm]
langue
tuŋ [toung]
nombril
túŋ [toúng]
ombilic
tùŋ [toùng]
nombril ombilical
tûŋ [toûng]
centre du ventre
tǔŋ [toûng]
ficus
tuŋ dyə́ [toung dieu]
tribu
tuŋ dyə̀ [toung dieu]
famille
tuŋ dyə̆ [toung dieû]
parenté
tuŋ dyə̂ [toung dieû]
clan
tuŋ dyə̌ [toung dieû]
lignage
tu ŋka'tə̀' [tou ngka’te]
voûté
tu ŋkà'tə̀ [tou ngkà’te]
colonne vertébrale
tú ŋka'tə̀' [toú ngka’te]
bossu
tu ŋka'tsə̀' [tou ngka’tse]
voûté
tu ŋkà'tsə̀ [tou ngkà’tse]
colonne vertébrale
tú ŋka'tsə̀' [toú ngka’tse]
bossu
tuŋmɔ́k [toungmók]
foyer
tuŋmɔ̌k [toungmôk]
foyer de feu
tutwò'
grenouille
[tou]
trouer
tʉ' [tuu’]
tendre un piège
tʉ́ [tuú]
percer
tʉ́' [tuú’]
interdire
tʉ̀ [tuù]
devenir liquide
tʉ̀' [tuù’]
suspendre
tʉ̂ [tûu]
fondre
tʉ̌ [tuû]
liquéfier
tʉ̌' [tû’]
piéger
tʉm [tumm]
faire un accident
tʉ́m [tuúm]
subir un accident
tʉ̀m [tuùm]
être accidenté
tʉ̆m [tûmm]
cacher
tʉ̂m [tûmm]
défricher
tʉ̌m [tûmm]
coeur
tʉ̃m [tūmm]
blesser
tʉ̇m [tümm]
faucher
tʉ̍m [tumm]
dissimuler
tʉ̌m cwə̀pùŋ [tûmm thwepoùng]
mauvais coeur
tʉ́mnyə̀ [tuúmnyeu]
se dissimuler
tʉ̀mnyə̀ [tuùmnyeu]
se cacher
tʉ̌m pə̀púŋ [tûmm pepoúng]
bon coeur
tʉɔ [twoo]
fer
tʉɔ̌ [twô]
être dur
tʉɔnyə̀ [tuonye]
se rappeler
tʉɔ́nyə̀ [tuónye]
se souvenir de
tʉɔ̀nyə̀ [tuònye]
se rappeler de
tʉɔ̌nyə̀ [tuônye]
penser à
tʉɔ thə̀ [twô twe]
tête dure
tʉɔ̆ thə̀ [twô twe]
tempérament de désobéissance
tʉɔ̌ thə̀ [twô twe]
tempérament indocile
tʉ̌shyə [tüshe]
calebasse
tʉ'tə̀ [tchu’teu]
dire du mensonge
tʉ̀'tə̀ [tchu’utar]
menton
tʉ́'tsə̀ [tuú’tseu]
bricoler
tʉ̀'tsə̀ [tuù’tseu]
bricoler
tʉ̂'tsə̀ [tû’tseu]
rafistoler
tʉ̌'tsə̀ [tuû’tseu]
rafistoler
tʉ́'ʉ́ [tu’uu]
touffe
tʉ́'ʉ́ ghě [tu’uu rhèé]
touffe d’herbe
twə [tchweu]
saison
twə́kə́lè [tchakalè]
tamis
twəsɔ̌ [thweusôrr]
saison des pluies
twô'dyə̌ [twô’dyieu]
chambre
twɔ̂ktsə̀ [tworktseu]
se faufiler
❤️ Soutenir Kemelang